|
|
|
SECTION
V
IMAGE RENOUVELEE DE LA MISSION
5.1.
IMAGE RENOUVELÉE DE LA MISSION
5.1.1
Distinction entre Mission et Missions
o
Le terme "Mission" signifie mission de Dieu, annonçant
la Bonne Nouvelle que Dieu est un Dieu-pour-tous.
o Quand on parle de "Missions", on se réfère
généralement aux entreprises missionnaires de l'Église,
à des formes particulières d'engagement selon les
temps, les lieux, les besoins spécifiques, participant ainsi
à la mission de Dieu.
o La mission est le "oui" de Dieu au monde: la mission
est "la participation à l'existence de Dieu dans le
monde", c'est à dire que, dans le contexte d'aujourd'hui,
l'engagement missionnaire de l'Église se fait en prenant
en compte les réalités de l'injustice, de l'oppression,
de la pauvreté, de la discrimination et de la violence.
o La mission est aussi le "non" de Dieu au monde : exprimant
dans notre combat notre opposition à ce que nous n'acceptons
pas et notre engagement avec le monde.
o La mission dans la perspective du Royaume de Dieu veut dire "mettre
debout les pauvres, les laissés pour compte, les méprisés
comme des personnes qui ont retrouvé leur pleine humanité
devant Dieu et devant les autres."
L'ensemble de l'univers va vers le point Oméga, qui est la
plénitude de l'évolution. L'univers n'est pas terminé.
La création de Dieu est encore en cours de réalisation.
(Teilhard de Chardin)
Tout ce que nous avons dit dans ce manuel jusqu'à présent
est un appel à comprendre la Mission de façon renouvelée.
En fait, il y a eu une évolution de la mission selon l'enseignement
de l'Église depuis Vatican II. Les Chrétiens engagés,
et particulièrement les congrégations religieuses,
ont toujours répondu à de nouveaux appels pour la
Mission.
Lors du troisième Synode en 1971, un nouveau et important
développement s'est fait jour dans la compréhension
qu'a l'Église de sa mission. Le rapport étroit entre
la proclamation de l'Évangile et la condition humaine est
apparu assez clairement pour éliminer toute ambiguïté
du passé. L'action en faveur de la justice et la participation
à la transformation du monde nous apparaissent comme une
dimension constitutive de la prédication de l'Évangile.
Avant le Synode, la Conférence Épiscopale d'Amérique
Latine (CELAM) s'était réunie à Medellin (1968)
en vue de développer et d'appliquer les conclusions de Vatican
II à leur propre contexte. Cette rencontre de CELAM apporta
une contribution déterminante au nouveau programme de Justice
et Paix, et cela non seulement pour l'Amérique Latine mais
pour l'ensemble de l'Église.
Medellin apporta une approche nouvelle, un langage nouveau et une
option nouvelle pour exprimer la justice sociale. L'approche nouvelle
consistait à partir de situations concrètes; le langage
nouveau a introduit des mots comme injustice structurelle, violence
institutionnelle, marginalisation, libération, conscientisation,
participation; la perspective nouvelle - qui allait être intégrée
de façon particulière dans le courant nouveau touchant
les instituts religieux missionnaires - était d'être
solidaires des pauvres, avec une préférence effective
pour les plus pauvres... cherchant à construire la véritable
paix en aidant les opprimés à prendre conscience de
leur situation, à s'organiser et à devenir agents
de leur propre libération.
5.1.1.1 Solidarité
"Solidarité"
est devenu le nouveau mot pour la Mission Chrétienne d'amour
et de justice. Albert Nolan, Dominicain d'Afrique du Sud, nous donne
une façon de comprendre la solidarité dans son article
sur la "Spiritualité de la Pauvreté". Il
développe la façon dont on grandit dans cette spiritualité
en passant par des étapes identifiables. S'il les présente
selon un ordre chronologique, en fait, les caractéristiques
de cette spiritualité de la pauvreté ne se manifestent
pas dans un tel ordre. Ce développement commence par une
étape fondamentale faite de prise de conscience et d'engagement
que Nolan appelle la compassion. Nous avons tous tendance à
avoir un sentiment de compassion pour les pauvres: nous donnons
de l'argent lorsqu'on nous le demande, nous soutenons diverses campagnes.
Ces sentiments de sympathie sont authentiques et nous cherchons
des moyens d'aider autant que possible. Ceux qui ont le plus cherché
à aider découvrent très souvent que leurs efforts
sont peu récompensés. Les pauvres continuent à
être pauvres et le sont même davantage. Les gens sont
scandalisés par les obstacles rencontrés sur le chemin,
par la corruption et l'indifférence qu'ils rencontrent lorsqu'ils
essayent d'aider. Ceci les conduit à l'étape de la
colère, de la révolte qui éclate en eux et
qui leur fait dire que quelque chose ne va pas. Certains s'arrêtent
à ce stade. D'autres prennent les armes. D'autres vont plus
à fond dans la réflexion sur leurs propres ressources
et en viennent à une disposition d'humilité. A ce
stade ils prennent conscience que ce n'est pas eux qui vont sauver
les pauvres. Les pauvres révèlent qu'ils ont leurs
propres ressources et leurs propres dons. Si tel n'était
pas le cas, comment auraient-ils pu survivre si longtemps? Les pauvres
se sauveront eux-mêmes et ils sauveront le monde avec eux.
C'est ainsi que la personne commence à reconnaître
que la vérité, la beauté, la sagesse, les vertus
de l'Évangile sont du côté des pauvres et que
leur cause est la grande cause de l'humanité. "La pierre
rejetée par les bâtisseurs est devenue la pierre angulaire".
A ce stade, celui de la solidarité, on décide de s'établir
avec les pauvres, de vivre de leur sagesse et de soutenir leur cause.
5.1.1.1.1 Extrait d'un document capitulaire:
La
solidarité est au coeur de notre charisme.
Nous voyons que l'injustice grandit, créant de nouvelles
formes d'exploitation et de marginalisation, que les causes de la
pauvreté deviennent de plus en plus complexes et que ses
conséquences sont de plus en plus destructrices.
Devant un tel défi qui va se développant, en ce moment
de l'histoire de la Société et dans la ligne des orientations
des derniers Chapitres, nous sommes convaincues que la solidarité
avec les pauvres reste notre réponse à l'injustice
dans le monde. Cette solidarité demande de notre part non
seulement intérêt et présence, mais surtout
engagement et action.
Nous vivons cette solidarité avec toute la force et les capacités
que nous donne notre particularité internationale et multiculturelle.
Vivre cette solidarité nous demande de travailler pour la
justice et pour la paix. Ce travail, avec la perspective de transformer
les structures injustes, nous encourage à:
a) nous aider les unes les autres à dépasser les attitudes
simplistes concernant l'injustice, basées sur un sentiment
et une attitude de défensive ou de peur;
b) promouvoir chez les jeunes le sens de la responsabilité
pour construire un monde plus juste;
c) faire connaître ce qui se fait d'important et de significatif
dans les divers pays où nous sommes à l'oeuvre, et
qui renforce la solidarité, la justice et la paix;
d) prendre en considération le fait que, dans notre travail
pour les pauvres, chaque action positive comme chaque renoncement
à agir ont un sens et des conséquences politiques;
e) chercher des éléments de réponse dans une
réflexion et des analyses sérieuses et soutenues sur
la question, non seulement chez nous, mais aussi chez les pauvres
eux-mêmes; Une telle solidarité requiert ouverture,
expérience, discernement et formation continue dans la ligne
de nos choix fondamentaux.
Un tel engagement nous conduira à diverses démarches
aux niveaux local, provincial et international. Avec humilité
et courage, ensemble, nous avançons sur le même chemin.
Soeurs du Sacre Coeur
5.1.1.2 Collaboration avec les laïcs
Un
des plus grands défis pour les religieux/religieuses aujourd'hui
touche au secteur de la qualité de leurs relations appropriées
avec les LAÏCS. Malgré tous les efforts faits depuis
Vatican II, des religieux/ religieuses ont encore des difficultés
à travailler en partenariat avec les laïcs, à
les traiter d'égal à égal. Et pourtant, cela
est aussi urgent et important que promouvoir un partenariat entre
femmes et hommes.
Certains religieux/religieuses ont des expériences positives
à partager:
o "Avant de confier un hôpital à une direction
laïque, nous avons travaillé sur la base d'une 'philosophie
du fonctionnement' basée sur notre charisme franciscain pour
la Justice et la Paix. Les laïcs ont la responsabilité
de l'hôpital depuis plusieurs années, et nous sommes
totalement satisfaits de leurs critères de valeurs éthiques."
o "Nous avons mis sur pied un programme spécial prévoyant
de partager notre charisme avec les laïcs dans toutes nos Institutions
Éducatives. La coopération et la collaboration sont
excellentes. Nous passons progressivement les responsabilités
administratives aux laïcs."
Voici quelques commentaires négatifs que l'on entend souvent
quand un tel sujet est aborde:
o "L'expérience montre que quand les laïcs ont
pris le relais, par exemple dans nos institutions (écoles,
hôpitaux, etc.), il y a eu beaucoup de plaintes dues à
des questions de corruption."
o "Nos hôpitavix connaissent de graves problèmes
moraux depuis qu'ils ont été passés à
des laïcs; les valeurs éthiques ont cessé d'être
prioritaires..."
De tels commentaires doivent nous aider à réfléchir
sur des points comme ceux-ci:
o Quelle a été la qualité de l'éducation
dans nos Institutions?
o Dans quel but avons-nous "formé" les gens? la
compétition?, la célébrité?, l'élitisme?,
le consumérisme? ou bien l'honnêteté? la responsabilité?,
les valeurs de l'Évangile?, la Justice?
o Quel a été le contenu de notre éducation
religieuse et catéchétique ?
o Comment avons-nous préparé les gens à prendre
nos institutions et nos activités?
o Avons-nous tendance à considérer les "Religieux"
comme des êtres "Supérieurs" aux laïcs?
o Sommes-nous disposés à prendre des risques (avec
prudence), et dans cette démarche, à "enseigner"
et à "être enseignés"?
o Considérons-nous les expériences négatives
comme des "obstacles pour la vie" ou comme des "obstacles
à surmonter"?
Pour poursuivre la réflexion et la discussion
Comment pouvons-nous, en tant que religieux/religieuses, contribuer
à faire naître une nouvelle structure dans l'Église
qui encourage l'égalité et la justice sur des questions
comme le rôle des laïcs dans l'Église, un salaire
équitable pour tous les collaborateurs laïcs, etc.?
Exemple de Solidarité et Collaboration au Niveau d'une Paroisse
II y a plus de dix ans, encouragés par leur pasteur, le Père
Pernice, les paroissiens de l'église du Christ Roi, à
Morena (Italie) ont commencé à se préoccuper
des marginalisés. A l'époque, parmi cette catégorie
de gens, il y avait un groupe de jeunes familles polonaises. Les
femmes ne pouvaient pas travailler, ne sachant pas à qui
confier leurs enfants. Le curé de la paroisse, avec un groupe
de paroissiens, acheta un bâtiment sur la paroisse et commença
à y tenir un jardin d'enfants pour ces enfants "libérant"
ainsi les mères pour qu'elles puissent aller travailler.
Quelque temps plus tard, ce groupe de réfugiés quitta
les lieux et fut remplacé par d'autres immigrants qui n'avaient
pas d'enfants. Comme le jardin d'enfants n'avait plus sa raison
d'être, le bâtiment fut transformé en dispensaire
avec cinq médecins et une infirmière, tous volontaires.
Le problème le plus aigu touchant les immigrants était
le manque de logement décent pour les héberger. Le
prêtre de la paroisse fit encore appel à ses paroissiens
pour trouver une solution. A ce moment-là un petit pavillon
sur la paroisse se trouva disponible et mis en location. Le prêtre
de la paroisse fit la suggestion suivante à ses paroissiens:
"Invitez-moi chez vous pour un café, mais au lieu de
m'offrir un café, donnez-moi son équivalent en argent,
c'est à dire 1000 lire." Avec l'argent ramassé,
le prêtre put louer le pavillon pour les réfugiés.
Grâce à la générosité des gens,
la "Serre" (c'est ainsi qu'on appelle le pavillon) continue
à fonctionner. Elle peut héberger dix personnes (tous
des hommes), leur fournissant logement, nourriture, vêtements,
etc. pendant environ trois mois tout en les aidant à trouver
un emploi et un logement.
Le sous-sol de la "Serre" est utilisé comme "centre
de formation" pour les immigrants (hommes et femmes), dans
le but de les aider à mieux s'intégrer dans la société
italienne et dans leur travail. Cette formation comprend divers
degrés: assistance aux personnes âgées et aux
malades en phase terminale, cours d'informatique, jardinage, classes
d'Anglais, d'Italien, d'Espagnol etc. Presque tous ceux qui fréquentent
ces cours trouvent du travail.
Pendant ce temps, les premiers volontaires se sont organisés
en Associations de Volontaires, et sont maintenant officiellement
reconnus par le gouvernement. Ils travaillent en collaboration avec
CARITAS.
Le petit dispensaire s'est aussi développé. Le nombre
de médecins (volontaires), est passé à trente-deux;
ils sont tous spécialistes. Il y a aussi quinze infirmières.
Le dispensaire est ouvert tous les jours l'après midi et
diverses maladies sont traitées selon les jours. Les intervenants
sont disponibles dans les domaines suivants: onze spécialités,
six services de diagnostic avec équipement moderne. Chaque
patient a sa carte de santé. Le service d'accueil a été
informatisé. L'ensemble de l'organisation est maintenant
conforme aux réglementations gouvernementales.
Et le rêve du prêtre de la paroisse ne s'arrête
pas là. Il a lancé une autre association de volontaires
pour aider les handicapés, tant italiens qu'émigrés.
Ils s'occupent des enfants et des jeunes pendant leurs loisirs,
leur proposant des activités telles que jeux et autres types
de formation. Les handicapés eux-mêmes font partie
du groupe de volontaires et le président de l'association
est né infirme par suite d'intoxication à la Thalomide.
Il y a un an, encore à l'initiative du prêtre de la
paroisse, une coopérative a été créée.
Elle a pour but d'être au service des marginalisés.
Au début, il y avait quinze personnes impliquées dans
ce projet. Aujourd'hui, ce groupe comprend trente personnes engagées
dans un projet polyvalent qui va de la culture de fraises et de
champignons pour la vente à la préparation de pâtisseries.
En plus de cela, la paroisse possède un projet missionnaire
"ad extra": elle s'est jumelée avec une paroisse
du Nicaragua. Une fois par an, il y a un échange de visites.
La paroisse du Christ Roi a déjà pris en charge la
construction d'une église et d'une salle paroissiale au Nicaragua
et maintenant elle est attelée à la construction d'une
école et d'un dispensaire.
5.1.1.3 Collaboration avec les Organisations NonGouvernementales
(ONG) et développement de réseaux d'information et
d'action.
Nous
sommes de plus en plus appelé(e)s à collaborer et
à établir des réseaux de collaboration avec
d'autres dans tous nos efforts de promotion de Justice-Paix-Intégrité
de la Création. Comme nous l'avons vu plus haut dans ce manuel,
les problèmes de JPIC sont des problèmes de dimension
mondiale, et en conséquence ils demandent un effort au niveau
mondial. Il est urgent de collaborer avec les ONG qui travaillent
dans le même sens. Le nombre d'ONG locales ou internationales
et d'autres organisations va croissant au fur et à mesure
que les gens prennent davantage conscience de ce que les ONG ont
beaucoup à apporter pour la construction d'une humanité
nouvelle. Cela demande discernement et prudence dans le choix des
groupes avec qui nous travaillons. Voici quelques exemples d'organisations
non gouvernementales qui vont dans le sens souhaité et avec
qui il petit être bon de collaborer.
AMNESTY INTERNATIONAL
Amnesty International est un mouvement de dimension mondiale avec
des personnes qui s'engagent à défendre les Droits
de l'Homme. Ses appels en faveur des victimes des violations des
Droits de l'Homme sont basés sur une recherche sérieuse
et sur le droit international. L'organisation est indépendante
de tout pouvoir, de toute idéologie politique, de tout intérêt
économique, de tout courant religieux.
Le mandat d'Amnesty International porte sur quatre directions essentielles
basées sur la Déclaration Universelle des Droits de
l'Homme faite par les Nations Unies en 1948:
o agir pour la libération des personnes emprisonnées
pour motifs de conscience : ceux qui sont privés de liberté
seulement pour des motifs liées à la conscience, politiques,
religieux ou d'autres croyances, ou encore pour leur origine ethnique,
leur sexe, leur couleur, leur langue, leur origine nationale ou
sociale, leur naissance, leur statut économique, ou quelque
autre statut et qui n'ont pas fait usage de violence ou milité
pour l'usage de la violence;
o agir en faveur de procès justes et rapides pour tous les
prisonniers politiques;
o militer pour l'abolition de la peine de mort, de la torture et
des autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou
toute autre forme de punition pour tous les prisonniers;
o en finir avec les exécutions sommaires et les "disparitions".
Au cours de son histoire, les campagnes d'Amnesty International
se sont concentrées sur les prisonniers, mais le mouvement
a cherché à répondre aux formes changeantes
des violations des droits de l'homme dans le monde, et a mené
une action de plus en plus forte en faveur de personnes pas nécessairement
en prison. L'association dépense aussi son énergie
à travailler dans les secteurs suivants:
o contre les violations de droit par des groupes d'opposition: prises
d'otage; torture et exécution de prisonniers; autres exécutions
arbitraires;
o pour les demandeurs d'asile qui encourent des risques en retournant
dans un pays où ils pourront être privés de
liberté pour motifs de conscience, "disparaître",
ou encore être torturés ou exécutés;
o pour les gens qui, en raison de l'expression non violente de leurs
opinions, ou en raison de leur origine ethnique, de leur sexe, de
la couleur de leur peau ou de leur langue, sont contraints de s'exiler
de leur pays.
Amnesty International Amnesty International
99-119 Roseberry Avenue 4 rue de la Pierre levée
London ECIR 4RE 75530 PARIS Cedex 11
U.K. FRANCE
Tél.: 171 814 6200 1 rue Platière
Fax: 171 833 1510 69001 LYON
E-mail: info@ai-uk.gn.apc.org FRANCE
http:/ /www.oneworld.org/amnesty/
PAX CHRISTI INTERNATIONAL
Pax Christi est un mouvement catholique international, fondé
en France au lendemain de la Seconde Guerre Mondiale, pour travailler
à la réconciliation et à la paix.
Le principal objectif du mouvement est de contribuer à la
construction d'un monde plus humain, fondé sur le respect
de la vie, de la conscience individuelle, des droits de chaque être
humain. Pax Christi International est une organisation non gouvernementale,
reconnue et représentée auprès des Nations
Unies, de l'UNESCO et du Conseil de l'Europe.
Fax Christi pense que les Chrétien(ne)s et les Églises
chrétiennes doivent s'engager pour chercher de nouvelles
approches dans le secteur du désarmement, de la sécurité
et de la paix, et pour lier les questions de sécurité
aux droits humains et au développement. En conséquence,
ce mouvement s'efforce de développer dans l'Eglise catholique
et parmi les Catholiques une conscience plus vive des questions
liées à la justice et à la paix, et il cherche
aussi à développer le dialogue et la coopération
avec les autres associations et mouvements chrétiens, tout
comme avec d'autres mouvements pour la paix et toute personne de
bonne volonté.
Secrétariat International - Fax Christi International Plantin
en jVloretuslei, 174 B-2018 Antwepen - Belgique Tél.: 3232353640
Fax.: 32 3 235 07 48
ACAT (Action des Chrétiens pour l'Abolition de la Torture)
Son rôle spécifique est d'alerter les chrétiens
dans le monde sur le scandale de la torture et de la peine capitale.
Il les incite à réagir pour aider à sauver
les victimes de la torture et à créer les conditions
pour éliminer de telles pratiques inhumaines. ACAT s'associe
à tous ceux qui veulent bâtir un monde sans torture.
Voici quelques-uns de ses appels adressés à tous les
gouvernements:
o Ratifier sans réserve:
1. la convention contre la Torture et les autres formes de traitement
ou de punition cruelles, inhumaines ou dégradantes.
2. le second protocole optionnel à l'Accord International
sur les droits civils et politiques, qui vise à l'abolition
de la peine de mort.
o
Apporter sa contribution spécifique au travail de la Commission
des Droits de l'Homme et la Commission pour l'Abolition de la Torture,
en présentant régulièrement et lorsqu'il y
a des cas particuliers, des rapports complets et objectifs,
o Confirmer et soutenir les délégués spéciaux
déjà nommés dans leur rôle, en coopérant
avec eux.
o Augmenter le financement ainsi que la fourniture d'autres ressources
essentielles pour les programmes relatifs aux Droits de l'Homme
des Nations Unies, particulièrement le Centre pour les Droits
de l'Homme.
o Ne pas gêner les ONG dans la réalisation de leur
tâche particulière par rapport à la protection
des Droits de l'Homme et encourager le groupe de travail qui prépare
une Déclaration sur les Défenseurs de la Protection
des Droits de l'Homme.
ACAT
27, rue de Maubeuge
75009 Paris - France
Tél.: 01 42 80 01 60
Fax.: 01 42 80 20 89
ASSOCIATION EUROPEENNE POUR UN COMMERCE EQUITABLE -
EUROPEAN FAIR TRADE ASSOCIATION (EFTA)
II existe d'autres organisations pour le commerce basées
sur le principe suivant: payer les producteurs à un juste
prix, pour leurs produits, dans les pays en voie de développement.
De telles organisations existent maintenant depuis plusieurs décennies.
De justes salaires et des conditions de travail équitables
sont à la base de leur action. Ces organisations importent
un certain nombre de produits (café, thé, miel, textiles,
fabrications artisanales et autres objet d'usage courant) directement
auprès de 500 groupes producteurs en Afrique, Asie, Amérique
Latine. Ces produits sont vendus au moyen d'un réseau de
quelque 2 000 groupes locaux (expositions, campagnes, catalogues
pour vente sur commande), en Australie, Europe, Japon, U.S.A. On
peut caractériser ce commerce alternatif par:
o une coopération avec les pauvres et les opprimés
dans les pays en voie de développement sur la base de plus
de justice et de solidarité, visant à améliorer
les conditions d'existence dans ces pays, principalement par la
promotion de la commercialisation de produits de ces pays;
o une diffusion de l'information accompagnant la vente, dans le
but de sensibiliser les gens pour une prise de conscience plus vive
des structures internationales injustes;
o une action par l'information visant à établir des
conditions commerciales plus justes entre les pays en voie de développement
et les pays industrialisés;
o une répercussion sur les structures auxquelles nous sommes
lié(e)s pour développer tout ce qui peut concourir
à plus de justice, à une politique de l'emploi équitable,
à une habitude de rendre des comptes publiquement, à
des améliorations dans les conditions de travail.
RÉSEAU FOI ET JUSTICE AFRIQUE / EUROPE
(AFRICA / EUROPE FAITH AND JUSTICE NETWORK) (AEFJN)
"Le réseau qui offre un nouveau moyen à la mission
pour les relations Europe/Afrique aujourd'hui"
En janvier 1987, 38 Congrégations Religieuses Missionnaires
se sont regroupées pour mettre leurs ressources en commun
et élaborer une nouvelle stratégie en lien avec le
nouveau visage de la Mission en Europe et en Afrique. Face à
cette situation nouvelle où l'Église locale en Afrique
se développe et devient plus autonome alors que le contexte
missionnaire de l'Europe prend de l'âge et que des missionnaires
retournent au pays, un nouveau défi se présente à
nous : prendre en compte ces deux réalités et développer
une nouvelle forme de solidarité et de justice dans ce nouveau
contexte en Afrique. Le groupe AEFJN (Africa / Europe Faith and
Justice Network) est né de cette première rencontre
et il n'a cessé de se développer comme réseau
de relations entre Congrégations missionnaires en Europe
et en Afrique.
Les objectifs de AEFJN sont les suivants:
a) Rassembler et diffuser toute information utile sur les questions
de Justice en Afrique et les politiques européennes concernant
l'Afrique;
b) Fournir une documentation éclairée et mener une
action concrète pour influencer positivement "les décisions
prises au niveau de l'Union Européenne concernant les habitants
des pays africains;
c) Susciter une prise de conscience publique et coordonner une action
urgente pour soutenir les demandes des membres qui sont impliqués
dans des situations de crise en Afrique.
Pour réaliser de tels objectifs, un Secrétariat a
été établi à Bruxelles pour entretenir
un contact direct avec les décideurs politiques au niveau
européen. Actuellement, ce secrétariat est composé
de deux membres d'instituts religieux.
Pour soutenir l'action de ce Secrétariat et créer
un réseau où les religieux puissent joindre leur voix
dans le but d'arriver à des relations plus équitables
entre l'Europe et l'Afrique, des antennes ont été
établies dans divers pays d'Europe et d'Afrique. L'objectif
de leurs membres est de partager des informations sur la réalité
économique, politique et sociale en Afrique aujourd'hui et
d'utiliser leur influence, à la lumière de la foi,
pour convaincre les responsables politiques locaux sur ce qu'ils
pensent être la meilleure stratégie pour un développement
humain véritable et authentique sur le continent africain.
Aux U.S.A. il existe aussi un tel Réseau Foi et Justice avec
des préoccupations et une perspective semblables.
AEFJN Secrétariat AFJN Secrétariat
174, rue Joseph II, P.O. Box 29378
1000 BRUXELLES Washington, D.C. 20017
BELGIQUE U.S.A.
FAX: 3222311413 Fax: 202 832 90 51
e-mail: aefjn@innet.be e-mail: afjn@igc.apc.org
L'exemple que nous donnons ci-dessous montre les nombreux avantages
liés à cette collaboration:
Collaboration entre Espagne - France - Canada:
En janvier 1995, une Zaïroise réfugiée au Canada,
qui vivait dans un foyer pour demandeurs d'asile, demanda à
Mary Power, religieuse canadienne RSCJ si elle pouvait l'aider à
retrouver son mari et ses filles. Tout ce qu'elle savait était
qu'ils se trouvaient à Valencia en Espagne. Mary contacta
nos soeurs à Valencia qui réussirent à retrouver
sa famille qui vivait dans des conditions épouvantables et
sans papiers. La famille accepta la proposition de venir vivre avec
la communauté en attendant que les permis de séjour
soient demandés et finalement obtenus après beaucoup
de difficultés. Des mois passèrent, les deux filles
allèrent à notre école et par l'intermédiaire
d'un ami (ancien élève de l'école), la famille
put louer une maison avec l'aide des différentes communautés
de la province.
Après un an, alors que nous nous efforcions d'obtenir la
permission d'entrer au Canada, il nous fut répondu que cette
démarche devait être faite par l'Ambassade du Canada
à Paris. Nous avons alors demandé à notre communauté
de Paris de prendre contact avec l'Ambassade du Canada. Bien que
la réception y fût loin d'être chaleureuse, soudain
tout arriva comme nous le souhaitions. La Croix Rouge de Valencia
reçut un avis précisant que la demande de la famille
serait considérée s'ils prenaient à leur charge
les billets d'avion, et ainsi de suite...
Le 22 mars 1996, nous avons dit au revoir à nos amis qui
étaient devenus maintenant plus que des amis, faisant partie
de notre famille. Tout cela a été rendu possible grâce
aux relations entretenues entre les communautés de France,
d'Espagne et du Canada.
Société
du Sacré Coeur
Se décider pour un Réseau
Décide-toi pour un réseau
Profite de chaque lettre que tu écris De chaque conversation
que tu as De chaque réunion où tu vas
Pour exprimer tes convictions fondamentales et tes rêves.
Affirme devant les autres
la vision du monde que tu désires
Établis des réseaux par la pensée!
des réseaux par l'action!
des réseaux par l'amour!
par l'esprit!
Tu es le centre d'un réseau
Tu es le centre du monde
Tu es source de vie et de bonté,
libre, immensément puissant(e).
Soutiens-le
Répands-le Rayonne-le
Penses-y jour et nuit!
Et tu verras s'accomplir un miracle:
la grandeur de ta propre vie.
Nous vivons dans un monde où les pouvoirs
les médias, les monopoles sont puissants.
Pour plus de
cinq milliards de personnes
Créer des réseaux est la nouvelle liberté,
la nouvelle démocratie,
une forme nouvelle de bonheur.
Robert Muller
5.1.1.4
Exemples concrets d'engagement pour la mission de JPIC
5.1.1.4.1
Internet - Une voix pour les sans voix!
Au
cours des cinq dernières années, le P. John Kilcrann,
travaillant au Brésil, a rendu un service exceptionnel aux
Brésiliens en utilisant le Système Internet. Chaque
semaine John rassemble, dans les journaux brésiliens, toutes
les informations importantes concernant la Justice et la Paix, les
met en forme et les envoie, en anglais, sur le Réseau Internet,
aux nombreux abonnés intéressés par ces questions
qui concernent l'Amérique Latine. John traite des sujets
tels que la question des terres, les cas de violation des droits
de l'homme, l'écologie, les favelas (bidonvilles), les Indiens
etc. Ainsi, il peut avoir un soutien international de pays de langue
anglaise sur des questions de Justice et de Paix au Brésil.
Voici une illustration de cette action: à un moment donné
le gouvernement du Brésil décida que toutes les terres
travaillées par les Indiens pouvaient être revendiquées
en justice par ceux qui le voulaient. Cette disposition lourde de
conséquences fut aussitôt répercutée
sur le réseau Internet et il s'en suivit que le gouvernement
allemand demanda au gouvernement brésilien la justification
d'une telle politique alors qu'il lui avait accordé une aide
financière précisément pour soutenir les Indiens
sur leur propre territoire. Le Ministre des Finances du Brésil
a dû se rendre en Allemagne pour essayer d'expliquer le point
de vue de son gouvernement sur cette question. Un des grands avantages
de l'emploi du Réseau Internet pour mettre en valeur des
problèmes liés à la Justice et à la
Paix, c'est qu'il n'y a pas de censure possible.
Pendant mon séjour au Brésil et au Paraguay, beaucoup
de Spiritains - du Brésil et d'ailleurs - ont parlé
avec admiration du travail de John Kilcrann et de cette façon
extraordinaire qu'ont les provinces vieillissantes d'Europe d'aider
la nouvelle province naissante du Brésil à travailler
dans le sens de la-Justice et de la Paix sur un plan international.
John Skinnader, Spiritain
5.1.1.4.2
Nouvelles Réponses à de Nouveaux Appels (exemples
de réalisations)
o
Lorsque des émigrants arrivent à Las Vegas, S. Klaryta
Antoszewska rencontre souvent des familles qui connaissent toutes
sortes de violences. Parfois son travail consiste à orienter
les personnes qui exercent la violence vers un soutien psychologique,
essayant de les convaincre de cette nécessité, et
faisant même les démarches pour elles. Beaucoup de
nos soeurs font ce type de travail très discrètement
mais avec grand soin.
o La libre possession d'armes à feu aux USA depuis le temps
des pionniers est bien connue. Et la violence des armes en est une
triste conséquence pour notre société. Beaucoup
d'organisations cherchent des moyens de limiter les armes à
feu dans les maisons. S. Monica Asman et le Centre St. François,
en lien avec les écoles primaires du secteur organisent un
échange de jouets non violents contre des jouets du type
armes à feu.
o Un récent séminaire à Mt. Alverno a traité
l'enseignement de Duns Scotus, ce Franciscain qui enseigna que toute
la terre et tous les éléments de la création
sont en relation avec Dieu. Dans un proche avenir, nos soeurs vont
participer à l'animation d'une retraite sur le thème
de la non-violence comme étape vers une Nouvelle Création,
comme principe de guérison de l'espèce humaine, de
guérison de la Terre.
o Dans la communauté de Novo Cruzeiro, les Soeurs travaillent
en solidarité avec le mouvement de lutte écologique
pour récupérer la forêt naturelle qui est en
train d'être détruite par le feu pour fournir des pâturages
au profit d'un petit groupe de grands propriétaires terriens
déjà en possession de la majeure partie des terres
et dont le bétail occupe les terrains des petits fermiers.
o Nous avons intégré des soeurs dans le Service Inter-Franciscain
Justice, Paix et Écologie qui est en rapport avec les Nations
Unies en tant qu'ONG. Ceci a constitué un pas décisif
dans la démarche en faveur de la terre. Partant de là,
nous avons réussi à organiser un Service Justice,
Paix et Écologie au niveau provincial :
o
Une soeur de chaque secteur de la Province s'engage au niveau d'un
des domaines tels que la santé, l'éducation, l'accueil
et l'insertion auprès des personnes à faible revenus.
o Des lettres de protestation ont été envoyées
au Président du Mexique.
o Des coopératives ont été créées
pour des enfants des rues (garçons et filles) et une boulangerie
communautaire à Alegre.
o Des étudiants et des enseignants ont pris part à
des manifestations publiques en faveur de la vie ou pour défendre
l'écologie par des procédés divers tels que:
organiser des piquets de grève, des marches, ou encore des
célébrations et la formation d'enseignants selon l'éthique
franciscaine...
Soeurs Franciscaines de la Pénitence et de la Charité
Chrétienne
5.1.1.4.3 Plaidoyer pour la justice à
l'égard de la minorité chrétienne
(Extrait
d'une lettre adressée au Président du Pakistan par
la Conférence des Supérieurs Majeurs)
Votre Excellence,
Nous, Commission Justice et Paix, groupe constitué de Catholiques,
engagés pour les causes de la Justice, avons l'honneur de
vous écrire au titre de la haute charge que vous assumez,
à propos des droits les plus fondamentaux relatifs au vote
pour les minorités religieuses du Pakistan. Vous n'ignorez
pas que les minorités religieuses au Pakistan sont privées
de ce droit
humain fondamental. Diverses lois discriminatoires, y compris un
système électoral particulier, affectent directement
ces minorités...
Nous demandons que le droit de vote soit accordé aux minorités,
selon la Constitution, pour les élections générales
(207 sièges à l'Assemblée Nationale et aux
Assemblées Provinciales) lors du prochain vote, le 3 février
1997.
Nous demandons que les minorités puissent immédiatement
bénéficier de ce droit constitutionnel de vote pour
pouvoir participer à l'élection générale
prochaine comme d'authentiques citoyens du Pakistan.
Ce geste aimable de votre part ne demande aucun changement dans
le système des lois électorales...
Dans certains cas, des attitudes sociales ou des groupes musulmans
fanatiques s'emploient activement à semer la suspicion ou
l'hostilité contre des non-musulmans. Certains faits se reproduisant
quotidiennement entraînent que certaines minorités
se trouvent mal à l'aise dans la société. C'est
pourquoi nous avons besoin de votre soutien et nous vous prions
d'examiner dans le détail les points suivants. Si vous souhaitez
avoir plus de précision sur la question, nous vous prions
d'arranger une rencontre pour que nous ayons la possibilité
de vous parler.
LOIS BLASPHEMATOIRES
Une loi est passée dans les année 80 qui est un moyen
d'exercer une discrimination parmi les citoyens du Pakistan. Des
minorités religieuses, particulièrement chez les chrétiens,
en sont les victimes. Les nouvelles modalités font qu'une
offense au saint Coran est punissable de la prison à vie,
une insulte du nom du saint Prophète est punissable de mort,
et une injure faite à toute autre personne révérée
dans l'Islam est punissable de trois années de prison.
Pour la première fois, des qualifications religieuses sont
ajoutées au code pénal, si bien que seul un juge musulman
peut instruire des causes concernant cette section de la loi.
Ces lois ont rendu les minorités encore plus vulnérables
à la persécution. De nombreux cas ont été
enregistrés contre des personnes appartenant à des
communautés minoritaires à propos de l'une ou l'autre
de ces dispositions. Certains groupes religieux à caractère
politique ont souvent utilisé la loi pour attiser des passions
religieuses et des préjugés en vue de conquérir
le pouvoir ou de répandre la terreur. Ceci apparaît
à l'évidence du fait que la plupart de ces cas ont
été enregistrés par un membre de ces groupes
politiques à caractère religieux.
Il faut ajouter que ce n'est pas seulement la loi qui a été
utilisée pour persécuter les minorités. Des
incitations flagrantes à tuer au nom de la religion, faites
depuis certaines tribunes, ont coûté la vie à
beaucoup d'innocents.
Ces lois injurieuses et perverses sont contraires à la Charte
Internationale des Droits de l'Homme et à la Constitution
dvi Pakistan.
Nous demandons le retrait total de ces lois qui donnent libre cours
à tous les abus et injustices.
ÉDUCATION:
L'éducation est la base sur laquelle peut se développer
une nation. Presque toutes les institutions d'éducation chrétienne
se sont employées à servir les plus pauvres parmi
les pauvres dans un véritable esprit missionnaire.
Depuis 1972, après la nationalisation de ces institutions,
le taux d'éducation parmi les pauvres a chuté de façon
très sensible. En conséquence, les problèmes
sociaux ont augmenté dans notre société.
Nous demandons avec insistance que pour la transformation de notre
société, toutes les institutions d'éducation
chrétienne soient restituées sans < onditions.
C'est un droit pour chaque pauvre de recevoir une éducation.
FEMMES CHRÉTIENNES FORCÉES DE SE CONVERTIR À
L'ISLAM
Nous avons vérifié que dans bien des cas, des femmes
chré ennes sont kidnappées ou prises de force avant
de faire l'objet de pressions pour se convertir à l'Islam.
Après ce type de conversion, elles ne sont pas autorisées
à retourner dans lei o famille d'origine et perdent tout
contact avec elle.
Dans un jugement récent à la Haute Cour de Lahore,
un jug e a établi que si une chrétienne se convertit
à l'Islam, son statut précédent comme mariée
chrétienne est invalidé et son nouveau mariage à
un musulman devient valide. Cette règle va à rencontre
de la Charria même, qui reconnaît qu'on ne doit pas
interférer avec les lois personnelles et familiales des minorités
religieuses.
Nous voudrions attirer votre attention sur deux points:
II convient que des mesures soient prises contre les kidnappeurs
et justice doit être rendue aux victimes de ces procédés.
Le rôle des autorités locales et de la police (application
de la loi) doit être défini clairement en vue de promouvoir
la justice et le respect des êtres humains.
Il convient qu'un projet de loi soit déposé pour arrêter
ce type de violation du caractère sacré du mariage
chrétien.
Nous croyons en ces paroles de Martin Luther King Jr.: "L'injustice
où qu'elle se produise est toujours une menace pour la justice
". Pouvons-nous créer une société libérée
des injustices pour que la justice puisse régner partout
?
Nous comptons sur votre coopération et votre engagement en
faveur des minorités.
Que Dieu vous accorde une bonne santé et le courage nécessaire
pour faire du Pakistan un pays juste.
Conférence des Supérieurs Majeurs, Pakistan
5.1.1.4.4 Retraites de Rue
Après avoir travaillé dix ans dans un Centre de Spiritualité
Ignatien à Sydney, des questions troublantes ont surgi en
nos coeurs. Le "mouvement spirituel" (programmes de renouveau,
retraites etc.) ne semblait pas conduire à des changements
dans la société. Comment être amené(e)s
à passer des intentions à l'action pour la justice
? Comme réponse, un groupe de responsables entraîné(e)s
(essentiellement des femmes) a mis sur pied un mouvement appelé
"Retraites de Rue" en 1984. Le lieu de la retraite: les
rues du centre-ville où le "Verbe fait Chair" se
rencontre sous mille formes, II est écouté, fait l'objet
de réflexion et de prière. Le résultat de ce
type de retraites (expériences courtes et prolongées)
fut positif. Nous pensons que c'est là un procédé
efficace pour aller à la racine du péché social,
de l'intolérance, du sexisme, du racisme et de l'oppression
institutionnelle.
Dans une retraite de rue, il ne s'agit pas de se retirer de tout,
mais plutôt d'aller au coeur des choses. Pour beaucoup, cela
a signifié un changement radical dans leur vision du monde
et dans leur façon d'entendre l'Évangile. Cela peut
entraîner des changements dans le style de vie, mais pas nécessairement.
Les conséquences de ce type de retraite c'est que les relations
avec Dieu sont désormais profondément marquées
par le cri des pauvres qui sont si proches du coeur de Dieu. En
1996, nous avons ouvert un Centre dans le quartier difficile de
Sydney connu sous le nom de King Cross pour faire en sorte que cette
expérience touche davantage de monde.
Société du Sacré Coeur, Australie
5.1.1.4.5 Une Mission pour la Vie
Comprenant
mieux que prendre position pour la Justice et la Paix consiste à
lutter pour la plénitude de la vie pour tous, la Commission
Internationale pour la Justice et pour la Paix (34 congrégations)
a organisé ce qui fut appelé "Une Mission pour
la Vie".
Après le soulèvement armé du 1er janvier 1994
dans le Chiapas, des agents pastoraux du diocèse de San Cristobal
sont devenus les cibles d'attaques et de menaces de la part des
gardes blancs/de l'armée mexicaine et des forces de sécurité.
Vingt trois personnes ont participé à la "Mission
pour la Vie" pendant six jours. Nous avons formé six
équipes. L'objectif était de rendre visite à
ceux qui souffraient de l'oppression et vivaient dans la peur, de
partager avec eux, de leur apporter un soutien moral, de dénoncer
les injustices dans le pays comme à l'extérieur, de
leur expliquer ce qui se passait et ce que les agents pastoraux
et les peuples indigènes du Chiapas souffraient.
Ce dont nous avons témoigné et que nous avons dénoncé
c'est la grande marginalisation de ces communautés indigènes
qui ont à peine le minimum pour survivre. Il y a là
des enfants sous alimentés. Ceux qui possèdent des
terres emploient des gardes armés pour assassiner ceux qui
s'opposent à leur intérêt. Il y a des accords
entre ces chefs et les autorités gouvernementales pour exploiter
les populations indigènes et pour leur voler leurs ressources
naturelles. L'armée mexicaine est présente partout
dans ces zones rurales intimidant la population avec des véhicules
armés et des armes.
Nous avons pris conscience de ce que l'information donnée
est tout à fait partiale et avons pu témoigner de
ce qui se passait vraiment pour le peuple et faire savoir cela au
monde extérieur. Nous avons vu combien les agents pastoraux,
par leur présence et leur engagement dans une situation tellement
complexe et totalement injuste, sont capables de semer et même
de moissonner des solutions alternatives porteuses de quelque lueur
d'espoir.
Société Religieuse du Sacré Coeur, Mexique
5.1.1.4.6 Femmes dans un contexte de guerre
Cela
fait maintenant dix ans que les activités du groupe rebelle
KONY ont commencé au Nord de l'Ouganda. Les habitants du
Nord, essentiellement la tribu Acholi, ont souffert des atrocités
difficiles à dire de la part de ce groupe sans principes
moraux. L'année dernière, 31 étudiantes ont
été enlevées pour servir de femmes aux responsables
du groupe rebelle KONY. Ces étudiantes avaient entre 14 et
20 ans. Dans le secteur, plus de 200 000 personnes sont déplacées.
Le nombre de victimes va croissant chaque jour. Les rebelles accomplissent
des atrocités telles que arracher la langue ou couper les
personnes en morceaux. Personne ne semble voir la fin de telles
souffrances.
Un groupe de femmes à Gulu, ville principale, a décidé
d'apporter sa contribution pour changer les choses. Vingt femmes
se sont rassemblées et ont monté une association pour
travailler en vue de ramener la paix dans ce secteur. Le groupe
a choisi de s'appeler Ka in Kono, ce- qui veut dire "Et si
c'était toi?" Ces femmes ont conscientisé un
grand nombre d'autres femmes pour les persuader de les rejoindre.
Entre autres activités, elles ramassent des fonds pour assister
les victimes sans ressources hospitalisées ou déplacées.
Ces femmes ont demandé à rencontrer le Président
pour parler de paix. Au début de décembre, le Président
les a rencontrées et a présidé une cérémonie
les reconnaissant officiellement comme groupe qui lutte pour la
paix. Ces femmes ont aussi pu parler avec certains chefs rebelles
pour leur demander d'abandonner la violence et de travailler à
la paix et à la réconciliation. "Quand tout cela
aura échoué" dit l'une d'entre elles, "nous
avirons recours à notre façon traditionnelle de protester
contre la violence". La façon traditionnelle comprend
le deuil, le jeûne, le refus de se laver jusqu'à ce
que la paix arrive. Cela comprend aussi de ne se vêtir qu'à
moitié. Le courage et l'espoir de ces femmes est remarquable
et nous remplit nous-mêmes d'espérance..
Société du Sacré Coeur, Ouganda
5.1.1.4.7 Soutien des Familles, particulièrement des Femmes
Le
contexte de pauvreté et de misère dans lequel nous
vivons nous conduit probablement au défi le plus important
que nous ayons à relever. Nous ne voulons pas encourager
la mendicité et la dépendance, mais il se trouve que
les gens avec lesquels nous vivons n'ont strictement rien et pas
de services sociaux pour les aider. Au cours de notre assemblée
régionale nous avons cherché des moyens de remédier
au problème de la faim. Nous avons pensé qu'avec les
dons reçus par suite d'appels adressés à nos
familles et à nos amis dans le "premier monde",
tout comme les appels faits aux organisations de solidarité,
nous pourrions aider à nourrir des enfants souffrant de déficiences
en protéines. En collaboration avec les Pères Blancs
qui sont à la paroisse de Katuba et avec les laïcs,
nous avons pu commencer vin programme nutritionnel. Cinq fois par
semaine, après une évaluation médicale qvii
détermine leurs besoins, les enfants reçoivent un
repas fait de bouillie riche en protéines, ou de maïs,
soya et sucre. Nous estimons que à Katuba environ 2 500 à
3 000 enfants sont ainsi servis, svir 6 000 dans la ville.
Conscients que ce programme alimentaire ne pourrait continvier indéfiniment,
novis avons cherché un moyen de faire en sorte qvie les parents
eux-mêmes puissent assumer vme fois de plus leur rôle
de nourriciers pour leurs enfants. C'est ainsi qvie novts avons
evi l'idée de SHALAMO, projet agricole où des groupes
vont ensemble cultiver les champs. Le mot SHALAMO veut dire "fidélité
povir l'unité". L'idée de faire quelque chose
ensemble est très importante; elle assure la sécurité
du nombre en même temps que la force et une garantie contre
la fatigue.
Ces champs sont organisés avi niveavi paroissial et chaque
famille a environ vin ha à travailler. Povir lancer l'opération,
nous novis sommes appviyés svir l'aide et les ressovirces
des communautés religieuses féminines et par la suite
masculines. Ces grovipes ont beaucoup fait svir le plan de la réconciliation,
mais la récolte fut défectueuse en raison de notre
lancement tardif (il fallut longtemps povir mettre la chose svir
pied), et parce que la pluie s'arrêta devix mois plus tôt
qvie d'habitude. Les frviits de SHALAMO furent toutefois extraordinaires
sur le plan des relations créées ovi renforcées
entre les groupes ethniques, entre les congrégations religieuses
qui ont vraiment travaillé ensemble, entre les congrégations
religieuses et les laïcs et aussi entre les congrégations
religieuses et notre Archevêque Kabanga qui a félicité
publiquement les soeurs de leur initiative. Tout cela s'inscrivait
dans notre effort pour développer la collaboration.
Nous avons maintenant environ 50 familles qui ont des petits jardins
potagers ce qui les aide à satisfaire leurs besoins alimentaires.
Nous encourageons les enseignants qui ne sont pas payés à
se mettre aussi à cultiver de petits jardins potagers et
nous leur donnons les semences pour commencer. Nous espérons
qu'ils pourront manger du fruit de leurs mains et peut-être
même vendre une partie de ce qu'ils récolteront. Dans
d'avitres cas, nous encourageons des groupes de trois (ou davantage)
enseignants d'ethnies différentes à travailler ensemble
sur un projet, généralement quelque chose de petit,
du type commerce. Nous leur attribuons un peu d'argent au départ
et leur demandons qu'un pourcentage soit remboursé lorsque
l'affaire entreprise est en route. Ce projet a moins de succès
que les jardins potagers en raison du fort taux de l'inflation car
il est très difficile dans ce domaine de réaliser
des profits.
Il résulte de tout cela qu'il nous faut continuer à
aider la femme africaine à devenir autonome par rapport à
l'homme, à avoir confiance en elle et en ses talents. Il
nous faut la soutenir dans ses efforts de libération et dans
son refus d'être exploitée et manipulée par
l'homme.
Nous avons rassemblé des informations et imprimé un
livret sur les médecines naturelles (basées sur les
plantes), qui a pour titre "Se soigner par les plantes".
Certains de ces traitements sont très efficaces, en particulier
celui contre la dysenterie amibienne. Nous en avons distribué
plus de 15 000 exemplaires. Ce livret a sauvé beaucoup de
vies en ce lieu où les gens ne peuvent pas se permettre d'acheter
des médicaments vendus dans le commerce.
Nous avons des soeurs membres des commissions Justice et Paix à
la fois au niveau diocésain et paroissial, et qui, à
ce titre, ont participé à l'organisation de sessions
et ateliers pour informer les gens sur leurs droits de citoyens,
les préparer à la démocratie et aux élections.
Au moment du conflit ethnique à Likasi, nous avons aidé
à sensibiliser aux besoins, puis à collecter et organiser
la distribution de nourriture, de vêtements et d'autres produits
de base pour les deux groupes ethniques. Grâce à une
campagne d'information, nous avons réussi à obliger
les sociétés qui distribuent l'eau et l'électricité
à afficher leurs taux, pour que les gens puissent calculer
et vérifier leur note d'eau et d'électricité.
Dans notre pays, la guerre civile est une menace permanente et en
conséquence, nous participons à des mouvements d'opposition
non-violente pour changer le système politique. Nous travaillons
avec les laïcs et organisons avec eux des sessions et ateliers
pour promouvoir des attitudes et réactions non violentes.
Gandhi, Aquino et Jean Goss sont des noms qui nous sont familiers.
Nous prenons en charge des activités non violentes comme
des prières oecuméniques pour la paix qui engagent
Catholiques, Protestants et Musulmans. Nous avons écrit des
lettres et rendu visite aux autorités gouvernementales et
militaires pour protester contre leur politique qui incite à
la violence ethnique. Nous avons accompagné des personnes
arrêtées par la police, généralement
pour des infractions mineures, auprès des autorités
judiciaires locales pour veiller à ce qu'une véritable
justice soit faite.
Société St. Ursule, Zaïre
5.1.1.4.8 Programmes d'épargne et de prêt
La
fondation Ste Madeleine Sophie a un plan d'épargne et de
prêt pour mères de famille dans trois secteurs de Montalban
en difficulté économique. Un groupe de 5 à
7 mères qui se connaissent et se font confiance peuvent emprunter
chacune jusqu'à 1 000 Pesos. Il leur est demandé de
rembourser leur prêt en fractions hebdomadaires et de participer
à une session de formation d'une heure par semaine. Le non
respect de ces deux conditions entraîne l'interruption ou
le retrait du programme de prêt et épargne. Lorsqu'elles
peuvent rembourser le tout, à quoi s'ajoute un droit de membre
plus une participation aux dépenses de fonctionnement, ce
qui totalise 125 Pesos, elles peuvent emprunter encore 1.000 Pesos.
Lily a utilisé son premier prêt pour fabriquer des
bonbons et du beurre de cacahuètes. Avec le bénéfice
de la vente de ces produits, elle a pu subvenir aux besoins de sa
famille particulièrement lorsque son mari était sans
travail. Après avoir payé tous ses prêts, Lily
a emprunté encore 1.000 Pesos pour améliorer sa fabrication
de beurre de cacahuètes.
Herminia Noval, RSCJ, Philippines
5.1.1.4.9 Analyse sociale avec des jeunes
Un
camp avec quelque 250 jeunes remuants, entre 6 et 16 ans, ne laisse
pas imaginer qu'il soit facile de pratiquer une analyse sociale.
Ce n'est pas un groupe idéal pour cela. L'Institut Social
de Jakarta offre trois jours de camping aux enfants des taudis du
secteur où il travaille: enfants des éboueurs et des
ouvriers, enfants de la rue avec qui ils sont en contact. Le "Kampore"
est plus qu'un camp. Il vise à faire une analyse sociale
avec une perspective éducative et d'intégration dans
la société tout en donnant l'occasion d'interrompre
un moment leurs tristes conditions de vie en même temps que
de passer du bon temps ensemble...
Leur créativité a eu un effet positif sur leur milieu.
Ils ont donné une pièce de théâtre plusieurs
fois dans l'année et pour plusieurs publics. Ils ont lu une
Déclaration faite par eux à des hommes de loi, puis
lors d'une représentation à l'extérieur le
jour de l'Indépendance, et finalement, ils l'ont "déclamée"
lors de la présentation d'un prestigieux Prix des Droits
de l'Homme à l'Institut Social. Probablement que l'effet
le plus important pour une intégration dans la société
de ces Kampores est lié à la vie même de ces
jeunes qui ont appris à analyser leur situation et à
s'exprimer sur leurs conditions de vie avec des mots, de la musique,
de la danse et du théâtre. Ils apprennent à
prendre leurs premières responsabilités pour la société
qui est la leur.
RSCJ, Indonésie
5.1.1.4.10 Le Fruit de la collaboration
On
reconnaît généralement que la religion en Afrique
du Sud a joué un rôle déterminant dans le démantèlement
de l'Apartheid. Les efforts faits par les religieux/religieuses,
pendant plus de 35 ans, pour collaborer entre eux et avec d'autres
instances, ont largement favorisé les changements d'attitude
et de comportement qui ont finalement amené l'évolution
politique et sociale désirée.
Soeur Dolores Renkel, qui habite maintenant la Californie dit que,
au début, Congrégations et Instituts religieux étaient
quelque peu isolés, seuls, pour combattre l'apartheid. Ils
affrontaient ce problème tranquillement, quotidiennement
au niveau de leurs institutions et de leur travail apostolique,
et ils/elles ont patiemment semé les graines du changement.
Par la suite, dans tout le pays, un peu comme une combustion spontanée,
s'est manifestée la conviction que des efforts conjoints
étaient nécessaires pour que l'apartheid soit aboli
comme système de gouvernement. Des groupes isolés
ne pouvaient le faire seuls. Les Églises se sont alors unies
pour aider les gens à prendre conscience des méfaits
de l'apartheid. Des hommes/femmes de loi chrétien(ne)s, des
hommes/femmes d'affaire chrétien(ne)s, des stations de radio,
des journaux, des responsables de l'Association des Écoles
Catholiques ont travaillé la main dans la main pour forcer
les législateurs à aller vers le changement.
Elle m'a dit combien, d'une façon spéciale, les religieux
et religieuses ont joué un rôle déterminant
dans cette évolution vers un jour nouveau où la Justice
régnerait. Dans les années 1980 particulièrement,
au moyen de programmes de formation organisés par l'Association
des Religieuses, une collaboration plus poussée entre les
groupes commença à porter des fruits sur le plan de
l'éducation, de la santé, du travail pastoral. Des
réseaux de petits groupes indépendants se formèrent,
tous unis en vue d'exercer ensemble une plus grande influence.
Selon Soeur Dolores, la prière a beaucoup compté pour
la réussite. Dans les "townships", des femmes se
retrouvaient en groupes de prières ininterrompues, pour demander
la fin de la violence, la réconciliation, la justice et la
paix. Et elles ne se contentaient pas de prier, mais elles agissaient
par la parole et par la persuasion. Est-ce simple coïncidence
si trois événements importants de libération
se sont produits pour la fête de Notre-Dame ? Le Président
P.W. Botha fut amené à abdiquer le 15 août 1989.
L'ANC fut autorisée de nouveau à exister comme organisation
politique le 2 février 1990. Nelson Mandela fut libéré
de prison le 11 février 1990.
Dans son discours inaugural, le Président Mandela rendit
un hommage particulier aux Religieux et Religieuses d'Afrique du
Sud pour le rôle qu'ils (elles) ont joué pour l'instauration
de ce changement dans le pays...
5.1.1.4.11 Appel aux congrégations religieuses
Lors
d'une récente réunion organisée par le Conseil
Pontifical pour la Justice et la Paix à Harare (29 juillet
- début août 1996) environ 50 participants de divers
pays africains (de langue anglaise et portugaise) ont réfléchi
sur les défis qui concernent l'Afrique aujourd'hui. Leurs
réflexions comme leurs conclusions peuvent s'appliquer à
tout continent ou région. On trouvera ci-dessous un extrait
du rapport fait par Patricia Me Menamin (Supérieure Générale
de Notre-Dame des Apôtres) et Claude Grou (Supérieur
Général de la Congrégation de la Sainte Croix),
co-présidents de la Commission JPIC de l'Union des Supérieurs
Généraux:
"Les participants ont insisté sur le besoin pour l'Église
d'acquérir une vision plus claire de cette dimension sociale
de la mission. Toutefois cela ne suffit pas; il faut aider les gens,
et en particulier les agents pastoraux, à vivre d'une spiritualité
qui les conduira à vin engagement assez fort pour poursuivre
leur oeuvre même dans des situations difficiles.
"Il leur faut aussi une formation solide qui comprend l'analyse
sociale et une compréhension claire de l'enseignement social
de l'Église.
"La déclaration a fait des recommandations concrètes
de portée pastorale. Si l'Église en Afrique s'engage
à développer une spiritualité de justice et
de paix, faisant un effort permanent de conversion pour adopter
une attitude de dialogue et de proximité avec les pauvres,
des démarches concrètes doivent être faites.
Les Conférences Épiscopales Régionales doivent
mettre sur pied des équipes spécialisées pour
examiner les efforts faits et pour recommander des lignes d'action;
les conférences nationales et les diocèses doivent
créer des commissions Justice et Paix, et les renforcer là
où elles existent. Des moyens doivent aussi être mis
en oeuvre pour développer la communication et la solidarité
à l'intérieur de l'Église d'Afrique comme avec
les autres Églises.
"En conclusion, la déclaration a adressé un appel
à chacun(e), car le chemin vers plus de justice et de paix
passe par la participation de tous. Ceux et celles qui ont quelque
responsabilité dans les pays africains ont un rôle-clé
à jouer et il faut qu'ils/elles oeuvrent pour la création
d'un climat de justice et de paix. La déclaration a lancé
un appel en direction de nos frères et soeurs chrétiens,
demandant le soutien de tous pour promouvoir la justice. Bien que
cet appel soit lancé à tous les Chrétiens,
il mérite une attention particulière de la part des
responsables des congrégations religieuses. Nous portons
tous en effet une responsabilité particulière pour
répondre à cet appel de façon active, faisant
de sérieux efforts pour soutenir les initiatives de nos frères
et soeurs en Afrique qui se sont engagés pour intensifier
leurs efforts dans le sens d'une intégration de la Justice
et de la Paix dans les projets d'Évangélisation."
5.1.1. 5 Politiques d'investissement
5.1.1.5.1
Gestion responsable des ressources financières
Dans
nos investissements, il est très important de confier nos
portefeuilles à des gestionnaires qui s'engagent à
promouvoir une gestion responsable des ressources financières,
faisant des choix d'investissement selon des principes éthiques
sains pour promouvoir la dignité et la qualité de
la vie humaine, sans négliger en même temps de produire
les meilleurs bénéfices possibles. C'est la politique
suivie par exemple par la société de services d'investissements
des Frères des Écoles Chrétiennes pour les
USA (245 Park Avenue, lOth Floor, New York, H.Y. 10167, USA) et
par la Religions Community Trust, 903 Commerce Drive, Suite 327,
Oak Brook Illinois 60521, USA.
Pour toute banque ou maison de placement à qui nous confions
notre portefeuille, il importe que nos critères pour ces
placements s'inspirent de principes éthiques, par exemple:
o Pas de placement dans des sociétés présentes
en Afrique du Sud tant que l'Apartheid n'est pas supprimé'
o Éviter les placements dans des sociétés qui
servent la police ou l'armée d'Afrique du Sud ou dans des
banques qui continuent à prêter de l'argent à
l'Afrique du Sud.
o Pas de placements dans les sociétés répertoriées
parmi les 10 grandes entreprises militaires, ou dont les activités
dans la production d'armement représentent plus de 15% de
leurs ventes, ou qui produisent et distribuent des armes nucléaires
ou biochimiques.
o Pas de placements dans des sociétés qui fabriquent
des substances chimiques ou autres produits liés à
l'avortement.
o Pas de placements dans des sociétés qui portent
préjudice à l'équilibre écologique de
la planète, par exemple par la pollution, la destruction
des forêts, l'abattage inconsidéré d'arbres,
etc.
Nous demandons à ceux qui ont la responsabilité de
gérer nos placements de donner la priorité:
· Aux sociétés qui offrent des emplois de façon
ouverte, avec formation et possibilité de promotion pour
les minorités et pour les femmes.
· Aux sociétés qui ne pratiquent pas de discrimination
sur la base de la race ou du sexe.
· Aux sociétés qui pratiquent des conditions
de travail justes et reconnaissent à leurs employé(e)s
le droit de s'organiser.
· Aux sociétés qui cherchent à améliorer
l'environnement écologique tout comme la qualité de
la vie des personnes.
Congrégation de l'ICM, 1989
5.1.1.5.2 Critères pour investir dans
le sens de la Justice sociale
A
titre d'investisseur religieux, la Société de Ste
Ursule se réfère à un principe de justice sociale
en gérant son portefeuille pour déterminer les critères
qui permettent de choisir les sociétés où elle
va investir. Quatre secteurs majeurs découlant de notre Option
Fondamentale concernent des critères militaires, des critères
liés aux droits de l'homme, des critères liés
à l'économie et au système bancaire et enfin
des critères liés à l'environnement. Chaque
secteur où nous sommes implantées précise ces
critères pour placer ou ne pas placer notre argent (La Commission
Justice et Paix de la S. U. est actuellement en train de revoir
ces critères).
Comme investisseurs responsables et préoccupées de
l'évolution de la société, les Soeurs de Ste
Ursule recommandent que nos placements soient faits dans des compagnies
qui:
RECONNAISSENT la responsabilité morale liée à
la production de matériaux et de produits ayant un rapport
direct avec la guerre.
CHERCHENT à éliminer les pratiques qui exploitent
les gens sur un plan politique ou économique, au mépris
de leurs droits humains fondamentaux.
CONTINUENT à renforcer l'équilibre écologique
de la nature par des efforts pour garantir le maintien des ressources
naturelles, et contrôler la pollution.
VALORISENT ET FONT RESSORTIR POSITIVEMENT le rôle de la femme
dans le monde du travail.
Critères militaires
Nous n'investissons pas dans des sociétés qui ont
une orientation majeure vers des activités de guerre. Nous
entendons par là le fait que la société en
question tire sa principale source de revenus dans ce qui est lié
à l'armement et à la guerre.
Nous n'investissons donc pas auprès des compagnies faisant
partie des "Top Ten DOD Contract" qui sont:
General Dynamics Boeing
McDonnell Douglas Hughes Aircraft
United Technologies Rockwell International
General Electric Raytheon
Lockheed Martin Marietta
Nous investissons par contre auprès de compagnies qui déploient
des efforts visibles pour faire la reconversion d'une production
militaire à une production orientée vers la paix
Critères liés aux droits de l'homme
Nous investissons auprès de sociétés qui:
· offrent des emplois sans discrimination pour les minorités
et les femmes.
· offrent une formation professionnelle et une promotion
aux minorités et aux femmes.
· offrent des politiques orientées vers des actions
positives et ne font pas de discrimination
· basée sur l'âge, le sexe ou la race.
· basent leur pratique sur des principes de droit au travail
justes et reconnaissent aux travailleurs le droit de s'organiser.
· pratiquent le dialogue avec les employé(e)s et les
actionnaires de l'entreprise sur les relations de travail, les discriminations
qui se manifesteraient et tout autre problème lié
aux droits de l'homme.
Critères liés à l'économie et au système
bancaire
Nous investissons auprès de sociétés qui:
· font des efforts pour préserver l'environnement
ou remédier à sa destruction entreprise
· par de puissantes sociétés, comme par exemple
certains forages.
· se débarrassent de déchets dangereux (toxiques)
de façon responsable.
· soutiennent les législations sur les mers et des
réglementations comme les 'Valdez
· Principles' pour empêcher la destruction du cadre
de vie naturel ("Valdez" se réfère au pétrolier
de ce nom qui a causé une énorme pollution lors de
son naufrage sur les côtes de l'Alaska).
· font des efforts pour développer des sources d'énergie
alternatives qui ne portent pas atteinte à l'environnement.
Il arrive que certains problèmes nouveaux surgissent dans
la conscience de nos soeurs, dans notre nation, dans notre Église
et qui demandent attention et action. Nous sommes alors disposées
à examiner les sociétés auprès desquelles
nous avons investi pour voir comment elles se situent par rapport
à ces nouveaux problèmes sociaux.
Soeurs de St. Ursule
5.1.1.5.3 Politique d'investissement pour une responsabilité
sociale
Les
investissements faits par la province doivent être en harmonie
avec les valeurs évangéliques, doivent refléter
la mission principale des Rédemptoristes dans la ligne de
leur évangélisation des pauvres, et doivent aussi
être en harmonie avec l'enseignement social de l'Église
Catholique.
Les placements faits selon les lignes directrices de la Politique
d'Investissement Responsable pour une Société Juste,
visent à promouvoir et à préserver les droits
et la dignité de l'être humain en tant que créature
de Dieu, à conserver et à soigner les biens de la
création, à prendre en compte le cri des pauvres,
et à réaliser la mission de Jésus-Christ Sauveur
pour apporter la liberté, la dignité et la paix à
la famille humaine.
Cette Politique d'Investissement Responsable pour une Société
Juste doit s'insérer dans un contexte plus large prenant
en compte harmonieusement la Politique d'Investissement de la Province
dans son ensemble, ce qui implique d'abord la préservation
du capital et puis la création d'un profit à partir
de l'investissement des ressources de la province. La protection
et la sûreté pour le capital de la province en même
temps que l'application de la "Règle de l'Homme Prudent",
selon la Politique d'Investissement de la Province, ne doivent pas
être perdues de vue lorsque l'on cherche à suivre la
Politique d'Investissement Responsable pour une Société
Juste...
Le fait de pratiquer cette Politique d'Investissement Responsable
pour une Société Juste entraîne des actions
à la fois positives et négatives. Lorsque nous l'appliquons,
les ressources de la province seront investies pour des actions
qui vont dans le sens de la promotion des valeurs soulignées
dans des Investissements Responsables pour une Société
Juste et non dans des sociétés dont les produits et
les activités seraient sans rapport direct avec ces principes
et ces valeurs, et qui n'auraient pas en vue un espoir de changement,
en plus du bénéfice financier attendu.
Un engagement dans des investissements orientés vers une
société juste implique de la recherche, du dialogue,
de l'action et une sélection dans les investissements. Chacune
de ces activités est expliquée ci- après.
A) Recherche
Le Service Comptabilité gardera un lien avec "thé
Illinois Committee for Responsible Investments" (ICRI) qui
a accès aux recherches et aux données fournies par
"thé Investor Responsibility Research Centre" (IRRC),
Washington, .C. Le Service Comptabilité gardera aussi un
contact avec "thé Interfaith Centre on Corporate Responsibility"
(ICCR) et "thé National Catholic Coalition for Responsible
Investing" (NCCRI). Il gardera aussi des liens étroits
avec "thé Christian Brothers Investment Services, Inc.
(New York)", qui étudie les activités des sociétés.
Ce service présente de nombreux avantages: il suit les questions
liées à une procuration, possède une bibliothèque
et des documents de recherche pour aider à identifier et
à surveiller le degré d'harmonie entre, d'une part
la politique suivie par ces sociétés, et d'autre part
les principes orientés vers une société juste
et les valeurs adoptées par la Province de St. Louis des
Rédemptoristes.
B) Dialogue:
En gardant des relations étroites avec les divers services
religieux pour les investissements et les groupements régionaux
cités ci-dessus, le Service Comptabilité pourra travailler
avec ces divers groupes pour:
o apporter son soutien aux résolutions des sociétaires;
o dialoguer lors des rencontres ou par lettre sur les questions
liées à une responsabilité
collective par rapport à une société juste;
o voter des procurations dans la ligne de la responsabilité
sociale recherchée;
o être informé sur des occasions intéressantes
d'investissement alternatif et apprendre les
moyens de réaliser de tels investissements.
C) Investissements alternatifs
Pour une institution religieuse tournée vers une politique
d'investissement responsable en vue d'une société
juste, plusieurs formes d'investissement se présentent qui
vont directement dans la ligne de la promotion des objectifs sociaux
de l'Église conjointement avec les efforts de la communauté
des Rédemptoristes pour évangéliser les pauvres
dans leur corps, dans leur âme et dans leur esprit. Ces formes
ou directions comprennent par exemple:
o investir dans des groupements de crédit local (pour les
intéressés eux-mêmes) et dans d'autres efforts
de ce type assistant des personnes qui n'auraient pas accès
à des capitaux sans cela;
o participer à des actions d'investissement alternatif qui
fournissent des capitaux à un taux d'intérêt
bas dans le but d'améliorer les conditions de vie et de promouvoir
la famille et la communauté;
o investir dans des organismes au service du développement
local, pour soutenir des fonds coopératifs au niveau des
travailleurs, des fonds de prêts locaux et autres investissements
alternatifs de ce type permettant des prêts à taux
modérés.
D) Critères pour des Investissements Collectifs Acceptables
En tant qu'institution religieuse engagée dans une politique
d'investissement responsable pour une société juste,
la province donnera la priorité à des sociétés
qui:
o soutiennent des politiques pour une action positive et valorisante
en matière d'embauché et de promotion dans la carrière,
offrant la parité pour les minorités et pour les femmes;
o pratique des conditions de travail justes reconnaissant le droit
pour les travailleurs à s'organiser;
o sont ouvertes au dialogue sur les rapports liés au travail,
sur ce qui pourrait conduire à une attitude de discrimination
et à tout ce qui touche les droits de l'homme;
o utilise les bénéfices collectifs d'une manière
juste et responsable, les répartissant équitablement
entre les employé(e)s, la direction et les actionnaires;
o fournit des produits et des services qui contribuent au bien-être
et au progrès de la famille humaine et qui élèvent
le niveau des valeurs morales chrétiennes;
o informe les consommateurs de manière honnête et vraie
sur la valeur des produits et services fournis;
o préserve, protège et veille sur les biens de la
création et les ressources que nous a données le Créateur;
o encourage la paix dans le monde en contribuant à produire
des biens et des services qui ne vont pas dans une direction militaire.
Rédemptoristes/Province de St. Louis -janvier 1989
NE PAS INVESTIR AUPRÈS DES SOCIÉTÉS SEMEUSES
DE MORT, COMME: Les sociétés engagées dans
la destruction des forêts tropicales:
WEMPCO - Hong Kong: société qui s'emploie à
abattre les forêts tropicales au Nigeria.
MITSUBISHI CORPORATION - Japan: qui continue à acheter en
quantité du bois provenant des forêts tropicales.
SHELL OÏL - United States, Netherlands: pratique des forages
pétroliers dans les forêts vierges amazoniennes au
Pérou.
MACMILLAN BLOEDEL - Canada: continue à transformer les forêts
tropicales en papier pour journaux et annuaires téléphoniques.
BRITISH COLUMBIA FOREST ALLIANCE - Canada: continue à convaincre
le public canadien que faire disparaître les dernières
forêts tropicales humides, c'est pratiquer une nouvelle forme
d'écologie.
OCCIDENTAL PETROLEUM - United States: pratique des forages pétroliers
en Equateur en dépit des protestations des habitants de ces
forêts tropicales.
SOLID TIMBER SENDRIAN - Malaysia: s'emploie actuellement à
la déforestation de la forêt vierge tropicale de Guyane.
Pour Réflexion et Discussion
Une Parabole: LA CITE FLOTTANTE DE LA MISERICORDE
II était une fois un groupe très religieux et charitable,
composé d'Évêques, de Prêtres, de Religieux,
Frères et Soeurs, qui, avec des laïcs très engagés
- médecins, professeurs, travailleurs sociaux - formaient
une société.
Leur but était d'enseigner au peuple la foi catholique, la
morale et la rectitude de vie, d'aider ceux qui souffrent et qui
sont oubliés, les enfants, les orphelins, les malades, les
vieillards, les laissés-pour-compte de la société.
Dans leur grand désir d'aider les autres par de bons et fidèles
services et ministères, ils achetèrent un paquebot.
Une partie du bateau fut transformée en chapelle, grande
et belle, où l'on enseignait la Parole de Dieu et où
avaient lieu des services religieux remarquables par leur qualité.
Une autre partie du paquebot devint une très bonne école
où les enfants pauvres recevaient une éducation solide.
Une autre partie encore de l'immense bateau fut transformée
en hôpital moderne, où avec amour on prenait soin de
centaines de malades pauvres. On bâtit aussi un orphelinat
avec tout ce qu'il fallait: tout le monde pouvait y voir une foule
d'orphelins entourés d'amour et de sollicitude. D'autres
parties du navire se transformèrent en maison de retraite
pour vieillards, crèche, centre de réhabilitation
pour alcooliques et drogués, et beaucoup d'autres oeuvres
charitables, éducatives et sociales. Ce puissant paquebot
était vraiment devenu une "Cité flottante de
la Miséricorde". A l'oeuvre sur le bateau, on trouvait
quantité de prêtres zélés, de soeurs,
de frères, d'infirmières, de professeurs et de travailleurs
sociaux très engagés. Leur engagement et leur dévouement
étaient vraiment admirables!
Un jour, la Cité flottante de la Miséricorde commença
à prendre l'eau. L'eau de mer se mit lentement à envahir
la cale du bateau. Un visiteur isolé découvrit par
hasard la voie d'eau et immédiatement donna l'alarme.
Il alla trouver les médecins et les soeurs et leur dit: "Docteurs,
Soeurs, une voie d'eau s'est déclarée dans le navire.
Vite! Faites quelque chose!". Mais les médecins et les
soeurs répondirent: "Nous sommes médecins, nous
sommes soeurs, notre devoir est de soigner les malades, et non de
nous engager dans le travail de réparation du bateau."
Et ils continuèrent à s'occuper des malades avec un
dévouement résolu.
Alors, notre homme courut vers les religieux et les professeurs,
en disant: "Révérendes Mères, chers professeurs,
le bateau commence à prendre l'eau. Je vous en prie, faites
quelque chose! C'est urgent!" Mais ils levèrent les
yeux en murmurant: "Oh non! Notre vocation est d'enseigner
aux enfants pauvres et de leur donner la meilleure éducation
possible. Dieu ne nous a pas appelés à travailler
dans la mécanique!"
Finalement, en désespoir de cause, notre homme courut trouver
les prêtres et les autorités de l'Église. Il
cria: "Écoutez! Le paquebot commence à prendre
l'eau.
Nous sombrons! Arrêtez toutes vos homélies et tous
vos ministères! Courez à la cale et faites la réparation!
Il y a urgence! Dépêchez-vous!"
"Pas du tout! répondirent les autorités de l'Église.
Les prêtres doivent faire le travail pour lequel ils sont
ordonnés. Ils ne peuvent négliger leurs obligations
ministérielles ni leur vocation sacerdotale! Que les laïcs
le fassent!" Ainsi, dans la Cité flottante de la Miséricorde,
prêtres et religieux, frères et soeurs, médecins
et travailleurs sociaux continuèrent avec une très
belle inspiration et un grand dévouement à faire le
travail auquel les appelait leur vocation. Tout semblait aller bien,
dans la paix. Seulement, quelques jours plus tard, le paquebot et
tous ses élèves, malades, orphelins et vieillards
sombra au fond de la mer, avec le groupe dévoué des
prêtres, soeurs, frères, médecins, professeurs
et tous les autres qui aidaient avec de si belles motivations."
Quelques suggestions pour la discussion
Le but de cette histoire est d'amorcer une discussion sur le bien-fondé
des ministères et des oeuvres de l'Église dans notre
monde aujourd'hui. Nous avons voulu insister sur le fait que de
simples oeuvres "spirituelles et charitables" ne suffisent
pas dans le contexte qui est le nôtre. Il importe que nous
mettions l'accent à la fois sur:
LA PROMOTION DE LA FOI & LA PROMOTION DE LA JUSTICE
o Le paquebot représente le monde avec ses structures.
o La société faite de gens "religieux" et
charitables représente l'Église.
o L'avarie (prise d'eau) et le naufrage du bateau représente
l'effondrement du monde socio-politique et des structures économiques.
Le monde est en train de couler.
o Les ministères ordonnés, l'enseignement, le travail
dans les hôpitaux, les actions charitables représentent
les services que l'Église rend au monde.
o Le travail urgent de "réparation" nécessaire
pour sauver le bateau correspond à la promotion de la Justice
dans notre monde.
o Les oeuvres que l'Église a réalisées et réalise
sont excellentes. Mais il faut les voir dans le contexte de la situation
du monde aujourd'hui. Dans le contexte actuel, on peut douter de
leur caractère bien-fondé et prioritaire.
o II existe des oeuvres bonnes en soi mais qui pourraient être
interrompues momentanément ou menées de pair avec
des actions de "réparation", correspondant à
la "Promotion de la Justice".
o Tous les membres de l'Église - clergé et religieux
y compris - sont citoyens du monde. Ils ont des devoirs inaliénables
de type social, civique et politique pour faire en sorte que notre
société soit meilleure et plus juste.
o Le visiteur du bateau représente les agents sociaux et
ceux qui essayent de réveill |